Casos aparentes de reminiscências de vidas anteriores (1924), pelo Dr. Rao Bahadur Syam Sunderlal
Estes 4 casos de crianças que lembram vidas passadas foram publicados originalmente na revista hindu Kalpaka e posteriormente na Revue Metapsychique (RM) em 1924. No ano seguinte houve a tradução para o português e publicação na Revista Internacional do Espiritismo (RIE). Porém, ficou faltando uma frase na tradução para o português referente a um mercador, a qual felizmente pude suprir a lacuna comparando com a versão francesa. Além disso, chamaram indianos de índios (o que estava correto à época mas hoje causaria confusão) e o nome de uma das crianças estava errado, o certo era Prabhu e na RIE veio Prabbu. Corrigi tudo isso também.
Versão em francês da RM: aqui
Versão em português da RIE: aqui
Minha versão em português moderno: aqui.
outubro 26th, 2024 às 6:02 PM
Sr. Administrador disse:
=======================================================
Além disso, chamaram indianos de índios
=======================================================
Muito cuidado devemos sempre manter quanto a anacronismos, Sr. Administrador.
pg. 621.
=======================================================
confrontou um mercador de sua aldeia =======================================================
Entendo que “confrontou” tem sentido de conflito. Ele topou/deu-se de cara com o say vendedor ambulante — eis que mascate seria quem viaja…
Mas “mercador” fica genérico👍
Obviamente lembrei de Hydesville, abril/48.
outubro 26th, 2024 às 6:34 PM
Oi, Gorducho
“confrontou” também tem o sentido de “encontrou”. Exemplo: “Édipo confrontou seu destino.” Mas “deparou” de fato facilita o entendimento. Terça-feira eu altero.
Já o indiano eu devo deixar. Ninguém hoje entenderia índios ali, embora à época o entendimento fosse outro…
outubro 27th, 2024 às 6:43 AM
=======================================================
Sr. Administrador disse:
“confrontou” também tem o sentido de “encontrou”. Exemplo: “Édipo confrontou seu destino.”
=======================================================
Mais c’est qu’Œdipe fait vraiment face à son destin !
Après la séance avec l’oracle, il ne retourne pas à Corinthe, pour éviter la prophétie (= son destin)…
=======================================================
Ninguém hoje entenderia índios ali, embora à época o entendimento fosse outro…
=======================================================
Só que o Sr. mencionou em tom crítico o texto de… 1925.
Por isso sublinhei o cuidado que sempre devemos ter quanto ao perigo de cometer anacronismos.
outubro 27th, 2024 às 10:53 AM
Gorducho,
verdade que fiz em tom crítico. Corrigi minha injustiça. E terça feira troco o confrontou por deparou (segunda é dia do servidor público).
Outra mudança que esqueci de mencionar é que na RIE usaram a expressão “mais postaes”, e eu troquei por “malas postais”.
outubro 27th, 2024 às 4:51 PM
No Pequeno Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa da Cia. Editora Nacional, organizador Aurelio Buarque de Hollanda Ferreira, existente cá em casa consta:
Índio, adj. (veja Indiano); s. m. Indiano;
[…]
Já caíram capa dura + folha de rosto c/a identificação mas é de início dos 50’s.
outubro 29th, 2024 às 10:30 PM
Vitor, você conhecia esta pesquisa?
https://allan-kardec-biographie-historique-et-comparative-06.webself.net/
O tom é bastante raivoso com o Rivail, mas as fontes parecem boas. Esclarece vários episódios obscuros da vida prévia do pedagogo, como o serviço militar, o “sumiço” do pai (que pode nem ser seu pai biológico), a falência da escola, um possível vício em jogo, o envolvimento com o teatro (a história de que ele seria vendedor de senhas parece se confirmar) etc.
outubro 30th, 2024 às 7:36 AM
Ele foi administrateur-caissier, que entendo seria o que hoje chamamos de “o financeiro”, do Délassements-Comiques.
Depois morou n’1 anexo ao antigo prédio — incendiado durante a Commune… — do de la Porte Saint-Martin. Aparentemente tinha sociedade n’1 agenciadora de artistas.
outubro 30th, 2024 às 8:10 AM
Essa parte é interessante:
Le 21 Janvier 1855, ce fut le décès de l’Oncle de Denisard Hypolite Léon “reconnu” RIVAIL dans le bâtiment que cette Fratrie occupait à ce moment-là, en l’occurrence au n° 8 de la rue des Martyrs à PARIS (au deuxième étage, au fond de la cour), dans le Neuvième Arrondissement Quartier Rochechouard, St Georges Clignancourt. Sur son acte de décès il est noté que cet oncle DUHAMEL était Célibataire au moment de sa mort et qu’il était ancien Militaire de Profession.
Par contre, ce que les Spirites ne vous diront jamais, c’est que cette adresse de Paris correspondait à ce numéro précis, à l’emplacement d’une “MAISON CLOSE” (Hygiène et Massages). Dans l’Historique et selon le Marquis Henri Pascal de ROCHEGUDE (1741-1834), cette maison datant sans doute de la fin du XVIII ème siècle, abritait depuis des temps immémoriaux “DE CHARMANTES PENSIONNAIRES” chargées du bien-être des Ecclésiastiques et des Bourgeois.
Cette maison close fonctionnait bel et bien à l’époque où le couple RIVAIL s’installa à cette adresse, puisque l’histoire nous rappelle que c’est à cet endroit que le Sénateur Antonin DUBOST est mort le 16 Avril 1921 au deuxième étage, chez “Miss Ariane”.
Nous vous rappelons également que la loi Marthe Richard du 13 avril 1946, nous indique que “LES MAISONS DE JOIE” furent fermées définitivement à partir de cette date précise. En rappelant au lecteur de Passage que l’arrêté du 3 mars 1802 légiférait sur la visite sanitaire obligatoire des filles publiques pour endiguer l’épidémie de syphilis de l’époque. Sur ordre de Napoléon, le 12 octobre 1804, le préfet de police de Paris DUBOIS prescrivit l’organisation officielle des maisons dites de plaisirs. L’année 1804 vit ainsi la légalisation de la tolérance et de la maison close. Les filles et les maisons étaient contrôlées par la Brigade des mœurs.
( en recherches d’infos depuis 2017… )
Les Associations Spirites nous rappellent que c’était en 1855 qu’ALLAN KARDEC commençait à s’intéresser aux Phénomènes des Tables tournantes, sous la houlette d’un certain Monsieur CARLOTTI, précisément au n° 8 rue des Martyrs, en l’occurrence au domicile même du “couple RIVAIL”.
Etant donné que ce fut à cette adresse qu’eurent lieux les toutes premières expériences de Denisard Hypolite Léon “reconnu” RIVAIL dans le domaine de l’Occulte, nous comprenons mieux maintenant les bruits bizarres que tous les participants Spirites à ces séances entendaient, et la provenance des Coups Frappés aux Murs !
outubro 30th, 2024 às 9:46 AM
👎
Isso foi ≈ 1 ano depois que ele começou a estudar.
1º ele vai na [Mme./Mlle.?] Roger — acho que na Faubourg Montmartre 33;
depois na Mme. Plainemaison — Grange-Batelière [16/18 ?].
Mas, sim, estando ele no escritório dele é bem plausível essa explicação pros raps na parede😂
outubro 30th, 2024 às 4:25 PM
Oi, Fernando
acabou de sair um livro, “BIOGRAFIAS DE KARDEC SOB INVESTIGAÇÃO: Corrigindo imprecisões”, ainda não li.
https://ccdpe.org.br/produto/biografias-de-kardec-sob-investigacao-corrigindo-imprecisoes/